Inhalt editio 26 (2012)
Reinmar Emans
Internationale und interdisziplinäre Abhängigkeiten: Die musikwissenschaftliche Editionsphilologie
Bodo Plachta
Wie international ist die Editionswissenschaft? Ein Blick in ihre Geschichte
Dirk Van Hulle, Mark Nixon
Historisch-krritische genetic crritic!
Bénédicte Vauthier
‹Crítica textual›? ‹Critique génétique›? ‹Filologia d’autore›? Edition zeitgenössischer hispanischer Manuskripte und (inter)nationaler Hispanismus
Rüdiger Nutt-Kofoth
Editorische Axiome
Paulius V. Subačius
Textual Janus. Baltic Scholarly Editing between Russia and Germany
Christine Siegert
Mehrsprachigkeit in Musikeditionen. Fragen der Authentizität und Überlegungen zur Darstellung
Esbjörn Nyström
Wann gehören Partiturtexte zum ‘Werkganzen’ eines Opernlibrettos?
Nikolas Immer, Matthias Glaubrecht
Peter Schlemihl als Naturforscher. Das zehnte Kapitel von Chamissos Märchenerzählung in editionsphilologischer und wissenschaftshistorischer Perspektive
Irmgard M. Wirtz
Schrift – Transkription – Typographie. Zur gemäßigt mimetischen Faksimile-Edition von Rilkes Malte-Fragment
Gabriele Wix
Max Ernst und Lawrence Weiner. Un éloge de la mouvance
Peter Stadler
Normdateien in der Edition
Berichte
Kim Steen Ravn
The Academic Status of Editorial History and Editorial Philology. Conference of the Nordic Network of Textual Critics, Sandbjerg Gods (Aarhus University), September 30 – October 2, 2011
Ariane Ludwig, Yvonne Pietsch
Brief-Edition im digitalen Zeitalter. Tagung im Goethe- und Schiller-Archiv, Weimar, 5.–7. Oktober 2011
Bernhard Metz
Robert Musil in der Klagenfurter Ausgabe: Bedingungen und Möglichkeiten einer digitalen Edition. Internationale Tagung an der Università degli Studi di Verona, 1./2. Dezember 2011
Gregor Häntschel
Ödön von Horváth: Edition und Interpretation. Symposium der Österreichischen Nationalbibliothek in Kooperation mit der Wienbibliothek im Rathaus, Wien, 1./2. Dezember 2011
Roland S. Kamzelak
Empfehlungen zum Umgang mit Editionen im digitalen Zeitalter
Rezensionen
Mitteilung